dubbele ontkenning

Gisteren zei journalist Rachel Aviv in een interview met NRC over haar gebruik van het antidepressivum Lexapro: “Ik zou niet willen dat ik er nooit mee begonnen was.” Twee ontkenningen achter elkaar in één zin, dat doet mijn brein kraken. Om het te begrijpen moet ik het omdraaien: “Ik zou wel willen dat ik er wel mee begonnen ben.” Aviv is tevreden over haar gebruik van Lexapro, maar niet helemaal. Anders zou ze hebben gezegd: “Ik ben blij dat ik ermee begonnen ben,” maar zo zit het toch ook weer niet.

De dubbele ontkenning in het lied ‘Ain't No Sunshine’ heeft me altijd gefascineerd. Ain't betekent: am not. Maar dan staat er no sunshine achter. Er is niet geen zonneschijn, zingt Bill Withers. Wat zou betekenen dat het stralend weer is als zijn geliefde is vertrokken, maar er zijn juist donderwolken. Zie ook I can’t get no satisfaction: niet geen voldoening. We don’t need no education: niet geen opleiding.

Het gebruik van twee negatieve woorden die samen het tegenovergestelde uitdrukken. Het is niet ongewoon, wel verwarrend.

Vorige
Vorige

kan beter

Volgende
Volgende

echt niet