bebording

In Oekraïne zijn ze de bebording langs de wegen aan het verwijderen om zo de opmars van de Russische troepen te bemoeilijken. Ik hou van het woord ‘bebording’. Wist niet eens echt dat het bestond, maar het staat er op zich goed. Bebording. Bebording.

In plannen voor gebiedsinrichting worden groene vlakken in een legenda bij een kaart nooit bosjes genoemd, maar ‘bosschage’. Terwijl mannen die met elkaar afspreken bij cruiseplekken wel weer de bosjes induiken, nooit de bosschage.

Op schuifdeuren die niet werken hangt een papier met het woord: ‘defect’. Nooit stuk, nooit kapot. Bij de kinderboerderij een bordje: ‘Gelieve de dieren niet te voederen.’ Gelieve. Voederen. Als mensen lezen: ‘De dieren alsjeblieft geen eten geven', hebben ze blijkbaar schijt en kieperen ze hun broodzak gewoon leeg over het hek. Alleen indien opgesteld in archaïsche taal wordt aan verzoeken en geboden gehoor gegeven.

Toch zal het wel geen zin hebben om langs de wegen in Oekraïne bebording te plaatsen met daarop in het Russisch de tekst: ‘Gelieve om te keren.’

Vorige
Vorige

weg

Volgende
Volgende

alsof